Conver­sation with Karoline Schreiber


Barbara Zürcher
 
Was there an initial spark that ignited your desire to become an artist?

Karoline Schreiber 
I can recall being given my first box of Caran d’Ache colored pencils at the age of four and then, to my mother’s great astonishment, spending the next few weeks deep in concentration drawing innumerable stripe pictures rather than the stick figures that one might have expected. I painstakingly applied every single color in the limited palette to the paper. Surrounded by images and colors I was in a state of bliss and aesthetically much closer to color field painting than classic children’s drawings. Perhaps this was the moment in which I first discovered the importance of allowing a picture to emerge over a longer period and also perceived this as an approach to which I should aspire. As a child I had no real idea of what it means to be an artist. But what I do know is that I’ve always enjoyed thinking about the external appearance of things and also about their inner meaning. And this brings to mind another experience from my childhood that, from today’s perspective, I see as symptomatic of this interest. I found two fascinating wooden objects by the side of a swimming pool: a howling wolf and a sitting pig—for me, at least, they were unmistakably these two animals and I took them immediately back to where we were sitting to ensure that no one could take them away from me. It was only much later that I realized that these two little roots had simply been lying there by chance and that no one else had recognized their obvious figurative qualities and, hence, their beauty as a result of which no one else wanted to possess them at all costs. Incidentally, these two sculptural “Arte Povera ready-mades” still exist—they stand on my mother’s mantelpiece on an equal footing with the other artistic objects around them.

Zürcher
For this exhibition you’ve arranged a collection of erasers from fellow artists. Is there a connection with these objets trouvés such as the sitting pig and the howling wolf?

Schreiber
The abandoned, the unsightly, the used and the unspectacular really do attract me. In a big clean-up that I organized when I had yet again failed to find a pencil or an eraser anywhere I I had yet again failed to find a pencil or an eraser anywhere I searched the entire house for these objects and then gathered my discoveries together. I was struck by the sculptural potential and the diversity of these everyday items and found myself asking which erasers were being used by others in their studios. This marked the beginning of the adventure of Karoline Schreiber’s Eraser Collection, a work that allowed me to spend a year communicating with a wide range of artists whom I also asked to donate a signed, used eraser. However, this completed collection is much more than a random accumulation of used erasers. Rather, these are testimonies to artistic failure that include a guarantee of authenticity in the form of a signature.

Zürcher  
Who or what inspired you?

Schreiber  
In my childhood I was surrounded by picture books that I was repeatedly looking at; I loved escaping to the worlds of Maurice Sendak, Ali Mitgutsch, Richard Scarry, Wilhelm Busch, Tomi Ungerer, and Heinrich Hoffmann. As an older child I discovered Paul Klee, Markus Raetz, Franz Gertsch, and Adolf Wölfli in the museum and also the sleeves from my brother’s LP collection—I absorbed these images, they were important discoveries for me. As an adolescent I was enraptured by Surrealism and Expressionism and, as a young adult, I discovered the comics of Robert Crumb, Charles Burns, and Art Spiegelman at the same time as seeing my first David Lynch and Quentin Tarantino films. This milieu constituted the ideal echo chamber for my understanding of culture.

Zürcher  
What can painting do?

Schreiber  
That’s a really difficult if not, indeed, terrifying question. Because it’s formulated so generally and also resonates with a sense of polite skepticism. Somehow your question is much more about what painting can’t do or about what it’s able to do at all. Zürcher  So what is it able to do?

Schreiber  
Painting can do what painting can do. It can open up parallel worlds, portray human problems and fears, devote itself to pure colors, demonstrate dimensions, cause a stir, use painterly methods to think about painting, and, in doing all of this, it’s always unique; it has the extraordinary characteristic of being an original, a quality that is, after all, remarkable in the digitalized world. For me, however, the most interesting thing about painting is that, in the end, it’s an abstract medium, regardless of whether it seeks to express itself figuratively or otherwise. Painting usually takes place in the second dimension. Even if it is a manifestation of the three-dimensional it always, essentially, refers to time and time again, to surfaces and it is this that underpins its capacity for abstraction and, hence, for imagination.

Zürcher  
This brings to mind the work Pimp my Painting. What did this action “want to do”?

Schreiber 
Pimp my Painting  was artistic action, exhibition, and appropriation, all rolled into one. I realized it together with Julia Sheppard in Esther Eppstein’s legendary message salon on Langstrasse in Zurich in 2013. In the run-up to the project we invited around fourty artists to present us with an unfinished, flawed, or otherwise problematic painting that we could finish, improve, or fix in some other way. Most of the invitees agreed to take part and were happy to hand over their “problem children.” It was quite clear to us that there were many ways in which we could intervene in order to bring about an improvement in or the completion of the work. For example, we simply changed one title and rotated another painting through 180 degrees. Most works were subject to a small artistic intervention whereas others were overpainted to the point of unrecognizability. In the subsequent exhibition the reworked paintings were hung alongside photographs that showed them in their original state; of course, these pictures made a clear reference to the before-and-after pictures associated with a successful diet but could also be interpreted as a pair of images in the spirit of a “find the ten differences” puzzle. At the same time, this form of presentation offered the public an excellent starting point for discussing whether “after” really is better “before”. The response to the exhibition was overwhelming—partly, I believe, due to the fact that, while using painterly means to address the subject of failure, we weren’t satisfied with the discouraging conclusion that painting really is a difficult exercise. Rather, we went on to demonstrate that one simply doesn’t have to accept the unsuccessful, however much sympathy one may have for the act of failure itself.

Zürcher  
What is the meaning of the act of drawing, of the drawing itself, for you?

Schreiber  
Without drawing I’d probably be an unhappier person. But drawing is also, from time to time, a nightmare. It’s terrible when a drawing goes wrong or somehow never even gets going at all, when it doesn’t behave like I want it to and simply remains unsatisfactory and I have to take the decision to condemn it to the wastepaper basket.

Zürcher  
Should your series Karoline Schreiber muss schneller werden also be seen as a finger exercise?

Schreiber  
That is what is suggested by the title, an instruction to myself to become faster. The title challenges me in front of an imaginary public to finally move forward. It leaves me free to think about the way in which I choose to achieve this and how I can visualize this tempo. A whole field of experimentation was thus opened up to me and, after testing a wide range of materials, I ended up with spraying, a technique that I had previously considered as taboo in terms of my own work, as a technique that was reserved for the street. This process taught me the raw power of this tool and showed me how a sheet of paper really can be completed within a very short time in a pictorial language that records both the speed and the method of its creation.

Zürcher  
You have produced more than fifty sketchbooks —are these a collection  of intimate works and fragments of textthat could later lead to large-scale works?

Schreiber  
After the birth of my second child, I decided to start consistently dating my drawings and to stick to the same format of sketchbook and the same type of pencil. The idea was to add some sort of transportable studio during a phase of my life in which I was being distracted by small children. This meant that I would be able to briefly bow out of any everyday situation and “produce” something. In those years I also had fixed studio days but I knew that I still needed something away from this space that, on the one hand, was part of my life but, on the other hand, allowed me to escape it with a minimum of effort. From the very beginning I regarded the entries in these books not as sketches but as drawings, which means that I assigned to them the status of works. I had realized that I have my best visual ideas when I am, so to speak, working “on the side.” By this I mean a situation in which it is actually inappropriate to be drawing such as during a conversation or a meeting or while waiting for the tram. I describe this form of drawing as automatic, in reference to “écriture automatique”—these are situations in which I am working intuitively and creating unconsciously. Having begun so nonchalantly, this approach has developed into a complex and productive source of pictures and ideas without which I would no longer be able to work and that continues to function, free from any pressure to perform. The books are extremely valuable to me and I panic whenever I can’t find the latest one. And given that they also play the role of diaries, the loss of one of these books would also somehow erase a period of my life.

Zürcher  
What is the importance of language in your work? Schreiber  Combinations of image and text often appear in my automatic drawings. But while the fragments of text accompany the drawings like autonomous pictorial elements their function is different—and, together, they actually do produce a new medium. Sometimes the text is a voice in the wings that means that a drawing can be read in another way or clarifies or distracts from the context, which is also necessary from time to time. Sometimes the two elements work like they do in a comic: they must be seen and read together if they are to make any sense at all or at least to carry the meaning that I want them to carry and that I would be unable to produce if I had to do without one of the elements. In many works my linguistic interest is merely focused on the title—although this is an area where I really pay attention. I have a certain aversion to Untitled:  I often find myself feeling as if I have been left somewhat alone with a work, and this implicit claim that the work possesses such an aura that it is self-explanatory can also make me uncomfortable. This consideration also led me to create the seemingly redundant titles of my performances that invariably contain a short description and, as a result, appear to overlook the most important thing: the drawing itself.

Zürcher  
How did this performative element come about? What do you find interesting about this immediacy, which occurs right before the eyes of the audience?

Schreiber  
When I run a pencil over paper and feel the resistance of both in my hand and watch the line as it moves, I find the whole process stimulating. It is as if the line is providing confirmation of my own existence. I am interested in showing the immediate, the fleeting, the variable—more precisely, the vital; I also wanted to find out if the directly executed drawing can have a similar effect to, for example, music. This is why I started putting drawing on the stage.

Zürcher  
How does everyday life flow into your work?

Schreiber  
The series Quittungen is a good example that enables us to  discuss everyday life and its impact upon my work. I started it in 2018. I’d just popped into Migros to do my shopping. The result: another round of the supermarket and yet another 100 Francs spent on everyday necessities. I compared the amount that I had spent in relationship with my income and this set me thinking. And then I did what I often do in awkward situations. I drew—directly on the receipt (Quittung)—and that is how the series Quittungen  began. Since then I’ve collected all the receipts that I can’t submit when doing my tax returns because they concern private expenditure. Either I draw my own motifs on these small bits of waste paper or I copy well-known works from the history of painting.

Zürcher  
For your exhibition here in Haus für Kunst Uri you are transferring your studio to the exhibition space, lock, stock, and barrel What’s the idea behind this? What does your studio in Zurich mean to you?

Schreiber  
I really like my studio, but it’s tiny, freezing cold in winter, and gruesomely hot in summer. However, its great advantage is its location: I can get there from home in just five minutes and don’t have to think in advance if it’s worth going when I don’t have much time. The studio is on the second floor of a building that was built more than a century ago by the City of Zurich as a building for artists. I like the view of the chestnut trees and the feeling of being cut off that allows me to concentrate on my work. The truth is that the insanity of this action appealed to me: I’m packing every bit of paper, every brown banana, and every outdated memory device into moving boxes in order to sort through them in Haus für Kunst Uri in Altdorf. And at the same time I realized that this really is the only way of introducing some sort of order into my chaos. And of course I’m also calling the exhibition Karoline Schreiber räumt auf.  Besides the meta-meaning, the title (Karoline Schreiber Tidying up) means that I must create order; it represents, so to speak, a promise that I have given and that I have to keep.

The conversation took place during the preparation of the exhibition in May 2019.